1、《东京梦华录》原著小说是《赵盼儿风月救风尘》。严格意义上说,原著不是小说体裁,而是元杂剧。原著讲的不是赵盼儿和顾千帆的爱情,而是宋引章和安秀实、周舍的三角恋,赵盼儿本身没有太多爱情戏。
1、东京梦华录原文及翻译如下:原文 仆从先人宣游南北,崇宁癸未到京师,卜居于州西金梁桥西夹道之南。渐次长立,正当攀毅之下。太平日久,人物繁阜。垂髻之童,但习鼓舞;班白之老,不识干戈。时节相次,各有观赏。灯宵月夕,雪际花时,乞巧登高,教池游苑。举目则青楼画阁,绣户珠帘。
2、我们不继续往南,在原地往东看,会看到一条往东去的横街,沿着横街走,首先映入眼帘的是五岳观的后门,继续往东走大约半里地,就是看街亭。以前皇帝会走进这个亭子,视察过往的行人和车马。我们走进亭子里往东远眺,贡院什物库、礼部贡院、车营务草料场这些建筑都历历在目,尽收眼底。
3、我读了《东京梦华录》和《武林旧事记》两部宋人笔记,(知道)两宋说书艺人多达数十人。从那以后,说书艺人的姓名,就不为人们所知了。只是近几年来,人们才异口同声称赞柳敬亭的说书技艺。柳敬亭是扬州府泰州人,原姓曹。
4、上元:元宵节。应制:应皇帝之命写诗作文。千峰:指灯山。孟元老《东京梦华录》:“正月十五日元宵···开封府绞缚山棚,立木正对宣德楼”为灯山,“山启上皆画神仙故事”。宝炬:犹言宝灯、宝烛。森:众盛貌。森:排列耸立。端门:宫殿的正门。翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,用作皇帝的仪仗。
5、灶马 [zào mǎ] [灶马]基本解释 木刻印刷在纸上的灶神像。 宋 孟元老 《东京梦华录·十二月》:“二十四日交年,都人至夜请僧道看经,备酒果送神,烧合家替代钱纸,帖灶马于灶上。
6、在《大招》中,其中有一句是“内鸧鸽鹄,味豺羹只”,翻译过来的意思是肥美的鸽子肉和味美的豺狗肉,都被做成了精美的肉羹。 由此可见,鸽子最早是作为一种食材,出现在文字记录里的。
1、《东京梦华录》开创了以笔记描述汉族城市风土人情、掌故名物的新体裁,为以后反映南宋都城临安的同类著作《都城纪胜》﹑《梦粱录》﹑《武林旧事》﹑《如梦录》﹑《续东京梦华录》等书所沿用。
2、《长安客》用一种绝妙的视角,跟随每一篇的主角,行走在颓败的大唐之上。命运轻易的把每个人的欲望挑起,又打碎。甚至连起码的尊严都把握不了。这里面的每个人,都用尽了全力。看不到一丝的懈怠,当真应了那句话,比你优秀的人比你还要努力。
3、《唐代的外来文明》:本书以唐代为背景,详细探讨了当时的世界文化交流和文明的引进。内容包括了唐朝生活的各个方面,共18类170余种,展现了唐代的繁荣与开放。 《东京梦华录》:这是宋代孟元老的笔记体散记文,创作于1127年,追述了北宋都城东京开封府的城市风俗人情。
《东京梦华录》首卷细致描述了都城的内外城墙,宫城周长五里,皇城之外有里城和外城,各具规模且设施齐全。商业活动繁盛,书中列举了几十种行业,包括各类市场和店铺,如酒楼、餐饮店、金银铺等,其中丰乐楼等大型酒楼尤其引人注目,食品种类丰富多样。
《东京梦华录》所记述的,从都城的范围到皇宫建筑,从官署的处所到城内的街坊,从饮食起居到岁时节令,从歌舞曲艺到婚丧习俗,几乎无所不包,不仅可以了解当时的民风时尚,同时也能感受到宋代发达的经济和繁荣的城市生活。
《东京梦华录》简介 《东京梦华录》所描写的大多是宋徽宗崇宁到宣和年间(约当十二世纪初)当时的都城——开封的情况,内容丰富而广泛。